viernes, agosto 31, 2012

Vin Mariani (from An Anatomy of Addiction by Howard Markel)


Desde 1863, Angelo Mariani, y sus asociados, inventaron, manufacturaron y distribuyeron la segunda bebida basada en coca más popular en la historia humana:

"VIN MARIANI"

Anuncios y panfletos de la bebida en esos tiempos:

"Nutre, fortalece, refresca, ayuda a la digestión, y refuerza el sistema."

"Es inigualable como tónico, es un estimulante para cuerpo y cerebro fatigados y sobre trabajados, previene la malaria, la gripe y las enfermedades que debilitan."

También líderes religiosos contribuyeron a la campaña del vino de coca:

"Mi conversión es completa. Alabado sea el vino de Mariani", Zadoc Kahn, Gran Rabino de Francia.

El papa Leo XIII no sólo alabó el vino de coca, sino que le otorgó a la compañía de Mariani una medalla de oro especial del Vaticano, y permitió que su cara y su nombre estuvieran en los anuncios del Vin Mariani, y se decía que tenía siempre, debajo de su sotana, una botellita con el vino que era, "como la tinaja de la viuda, nunca vacía."

Mariani más tarde exhibió su talento para el mercadeo enviándole cajas de vino de coca a celebridades alrededor del globo, requiriendo a cambio solamente una nota expresando sus pensamientos sobre el producto y una foto autografiada. 

Entre los tecatos que escribieron cartas exuberantes sobre el vino de coca están:

Thomas A. Edison
Auguste Rodin
Jules Verne
Sherlock Holmes, digo, Sir Arthur Conan Doyle
Robert Louis Stevenson
Henrik Ibsen
Émile Zola
Alexandre Dumas
H. G. Wells

miércoles, agosto 29, 2012

From "An Anatomy of Addiction, Sigmund Freud, William Halsted, and the Miracle Drug COCAINE" by Howard Markel (2)


En la mañana del 5 de Mayo, 1885, en el bajo Manhattan, un obrero se cayó del andamio de un edificio. Un hueso astillado sobresalía de sus ensangrentados pantalones; un alarido lastimero señalaba su dolor; y pronto fue llevado de la escena por una ambulancia arrastrada por caballos hacia el Bellevue Hospital. 

En el hospital, en el dispensario, un joven cirujano nombrado William Stewart Halsted frenéticamente buscaba en los estantes un envase de cocaína... Sacó una dosis precisa en una jeringuilla hipodérmica, se arremangó la manga, y buscó un espacio fresco en su antebrazo de cicatrices... Casi inmediatamente, sintió una ola de alivio y una abrumadora sensación de euforia...

Los ordenanzas se apresuraron con el obrero hacia la sala de accidente del Bellevue (la finalista de la sala de emergencia de hoy) para examinación y tratamiento... Descontando los riesgos de infección y subsecuente amputación, aún en las mejores manos quirúrgicas estas lesiones a menudo llevaban "un pronóstico sin esperanza." En Bellevue, sobre la mesa en la que eran colocados estos abollados pacientes, un letrero pintado en la pared sugería los chances de recuperación: PREPÁRESE A CONOCER A SU DIOS.

Mientras el obrero se retorcía en agonía, el nombre de un cirujano cruzaba los labios de cada miembro del equipo trabajando en la sala de accidente: Halsted... Un ordenanza fue despachado para encontrar al Dr. Halsted tan pronto como sea posible. Corriendo a través de los laberínticos corredores del hospital gritaba:

¡Llamando al Dr. Halsted! 
¡Fractura fresca en la Sala de Accidente! 
¡Llamando al Dr. Halsted!

Detrás de una de esas paredes, en una cámara raramente usada, el cirujano estaba entrando a un mundo de dicha sin mente. Él oyó su nombre pero realmente no le importaba contestar. Sin embargo algo, quizas un reflejo arraigado por sus muchos años de entrenamiento quirúrgico, lo levantó a tambalear hacia el pasillo y hacer su camino bajando las escaleras... 

Entrando en la sala de accidente, Halsted fue confrontado con el agrio olor de la sangre y el remolino de doctores y enfermeras atendiendo al obrero herido... Halsted dio un paso atrás mientras enfermeras y doctores esperaban su mandato, atentos a que en un momento las bacterias podrían entrar en la herida y causar estragos, quizas dejando al obrero incapaz de caminar otra vezo aún morir de abrumadora septicemia. Para asombro de todos, el cirujano giró en sus talones, caminó fuera del hospital, y agarró un taxi que lo galopó a su casa en la calle Veinticinco Este. Una vez allí, se hundió en un olvido de cocaína que duró más de siete meses.

From "An Anatomy of Addiction, Sigmund Freud, William Halsted, and the Miracle Drug COCAINE" by Howard Markel


(Freud le escribe a su mujer, tal vez es la primera vez que se da un pase. Nota del Traductor)

"El poco de cocaína que justo ahora he tomado está haciéndome locuaz, mi pequeña mujer. Seguiré escribiendo y comentando sobre tu criticismo de mi miserable ser... Creo que la gente ve algo extraño en mí y la razón real es que en mi juventud nunca fui joven y ahora que estoy entrando en la edad de la madurez no puedo madurar propiamente. Hubo un tiempo cuando yo era todo ambición y ansioso por aprender, cuando día tras día me sentía ofendido que la naturaleza no hubiese, en uno de sus humores benevolentes, estampado en mi cara la marca del genio la cual de vez en cuando ella otorga sobre los hombres... ¿Sabes lo que Breuer me dijo una noche? Me conmovió tanto lo que me dijo que a cambio le revelé el secreto de nuestro compromiso. Él me dijo que había descubierto que escondido debajo de la superficie de timidez ahí yacía en mí un ser humano extremadamente atrevido e intrépido. Yo siempre lo había pensado así, pero nunca me atreví a decírselo a nadie. Yo siempre he pensado que heredé todo el desafío y todas las pasiones con las cuales nuestros ancestros defendieron su Templo y podría alegremente sacrificar mi vida por un gran momento en la historia. Y al mismo tiempo siempre me he sentido tan indefenso e incapaz de expresar estas ardientes pasiones por palabra o poema. Así que, siempre me he refrenado a mí mismo, y es esto, yo pienso, lo que la gente debe ver en mí.
Aquí estoy yo haciéndote confesionas tontas, mi dulce querida, y realmente sin ninguna razón cualquiera a menos que sea la cocaína que me hace hablar tanto".


ENTRE 1896 Y SU MUERTE EN 1939, Freud raramente discutía la cocaína en sus cartas o trabajos publicados. De hecho, hizo lo que pudo para distanciarse del sujeto. En una ocasión, le comentó a Koller de los eventos de 1884-86, empezando los cuentos sobre perder un importante descubrimiento que estaba literalmente en frente de su nariz. En otros pocos momentos en el tiempo, él menciona publicaciones recientes sobre cocaína que captaron su ojo. Pero hay muy pocos instantes donde ofrece referencias mucho más atrayentes sobre la droga.

En Junio 1908, Jung estaba tratando un paciente nombrado Otto Gross, un doctor, psicoanalista, y colega de Freud, por paranoia aguda. Gross también tenía una larga historia de adicciones activas a ambas cocaína y morfina. Escribiéndole a Jung, Freud observó, "Yo la atribuyo [conducta de Gross] a la medicación, especialmente la cocaína, la cual, como yo bien sé, produce paranoia tóxica." La frase "como yo bien sé" es atrayente, para decir lo menos, pero con la distancia del tiempo es difícil discernir si Freud estaba refiriéndose a sus propias experiencias con la cocaína, o estaba basando su comentario en sus observaciones clínicas ya sea de Gross o Fleischl-Marxow.

Casi una década más tarde, en Junio 1916, Freud le explicó a Sándor Ferenczi que la cocaína, "si tomada en exceso", podría producir síntomas de paranoia.

lunes, agosto 27, 2012

Instructions for 140 tweets


"Las mismas moscas y los mismos mosquitos producen las mismas enfermedades y R con R cigarro, R con R barril, qué rápido corren los carros, los carros del ferrocarril." 


Mismas moscas y mismos mosquitos producen mismas enfermedades y R con R cigarro, R con R barril, qué rápido corren carros, carros del ferrocarril.


Mismas moscas y mismos mosquitos producen mismas enfermedades y R con R cigarro, R con R barril, rápido corren carros, carros del ferrocarril.


Mismas moscas mismos mosquitos producen mismas enfermedades y R con R cigarro, R con R barril, rápido corren carros, carros del ferrocarril.



domingo, agosto 26, 2012

On Translating "Eugene Onegin" by Vladimir Nabokov




















¿Qué es la traducción? En una bandeja
La pálida y deslumbrante cabeza de un poeta,
Un chirrido de un loro, un castañeteo de un mono,
Y la profanación de los muertos.
Oh, Pushkin, para mi estratagema:
Viajé abajo de tu tronco secreto,
Y alcancé la raíz, y me alimenté de ella;
Entonces, en un lenguage recién aprendido,
Hice crecer otro tallo y convertí
Tu estrofa modelada en un soneto,
En mi honesta prosa orillera-
Toda espina, pero prima de tu rosa.

jueves, agosto 23, 2012

The Cow by Colin Quinn



En todas partes menos en India, la gente mata a la vaca; no sólo por comida, pero odiamos la vaca; porque la vaca es la única de todos nosotros que no es una falsa. No sólo los seres humanos, todos los animales: abejas, castores construyendo diques, arañas tejiendo sus telas, pájaros chirriando cantan, todo es trabajo ocupado, para que nadie tenga que encarar el vacío de la existencia.

Las vacas no hacen nada, ni siquiera sonríen; ellas sólo lucen como, tú sabes:

"Fuuuck this... Todo es una mierda... Eso es lo que pienso."

miércoles, agosto 22, 2012

ABOUT SMELLS by Mark Twain

En un reciente número del "Independent", el Rev. T. De Witt Talmage, de Brooklyn, tiene la siguiente articulación en el sujeto de "Olores":

"Yo tengo un buen amigo cristiano quien, si se sienta en el primer banco en la iglesia, y un trabajador entrara por la puerta en el otro extremo, lo olería instantáneamente.

Mi amigo no es de culpar por la sensibilidad de su nariz, no más de lo que usted golpearía a un sabueso por ser más perceptivo en el rastro que un estúpido perro guardián. El hecho es, si usted, tuviera todas las iglesias libres, por razón de la mezcla de la gente común con la gente no común, usted mantendría una mitad del Cristianismo enferma del estómago. Si usted va a matar a la iglesia así con malos olores, nada tendré que ver con este trabajo de evangelización."

Tenemos razón para creer que habrá hombres laboriosos en el cielo; y también un número de negros, y Esquimales, y Tierra del Fueguenses, y unos pocos Indios, y posiblemente hasta algunos Españoles y Portugueses. Todas las cosas son posibles con Dios. Tendremos todas estas clases de gentes en el cielo; pero, ¡ay!, para conseguirlos perderemos la sociedad del Dr. Talmage. Lo cual es decir, perderemos la compañía de uno que le daría más real "tono" a la sociedad celestial que cualquier otra contribución que Brooklyn pueda proveer. ¿Y qué sería la felicidad eterna sin el Doctor? Beatitud, incuestionablemente- sabemos bastante bien eso pero ¿sería 'distingue', sería 'recherche' sin él? San Mateo sin medias o sandalias; San Jerónimo cabeza descubierta, y con una túnica marrón áspera como sábana arrastrando el suelo; San Sebastián con escasamente ninguna vestimenta en absoluto- estos veremos, y disfrutaremos viéndolos;... y diremos a las partes del Oriente: "Estos están bastante bien, pero debieron haber visto a Talmage de Brooklyn." Me temo que en el mundo mejor no tendremos siquiera al "buen amigo cristiano" del Dr. Talmage.

Porque si él estuviera sentado bajo la gloria del Trono, y el guardián de las llaves admite a Bejamín Franklin u otro hombre laborioso, ese "amigo", con sus finos poderes naturales infinitamente aumentados por la emancipación de la carne estorbadora, lo detectaría con una sola olida, e inmediatamente tomaría su sombrero y pediría ser excusado.

A toda apariencia externa, el Rev. T. De Witt Talmage es del mismo material usado en la construcción de sus primitivos predecesores en el ministerio; y aún uno siente que debe haber una diferencia en algún lado entre él y los primeros discípulos del Salvador. Debe haber porque, en el siglo diecinueve, el Dr. T. ha tenido todas las ventajas que Pablo y Pedro y los otros no pudieron tener y no tuvieron. Había una falta de pulimento en ellos, y una soltura de la etiqueta, y carencia de exclusividad, lo cual uno no puede evitar notar. Ellos sanaban a los muy mendigos, y sostenían trato con gente de olor villano cada día. Si el sujeto de estas observaciones hubiera sido elegido entre los Doce Apóstoles originales, él no se hubiese asociado con el resto, porque no podría aguantar el olor a pescado de algunos de sus camaradas quienes venían de los alrededores del Mar de Galilea. Él hubiera renunciado su comisión con alguna observación tal como la que hace en el extracto citado arriba:

"Maestro, si usted iréis a matar a la iglesia así con malos olores, nada tendré que ver con este trabajo de evangelización."

Él es un discípulo, y hace esa observación al Maestro; la única diferencia es, que la hace en el siglo diecinueve en lugar del primero.

martes, agosto 21, 2012

Dinner



Hoy cené mangú 
con jamón;
y no sé por qué 
algunas personas 
hacen tanto alaraque. 
Un mangucito se hace
mientras se piensa
en el epíteto preciso 
para terminar un poema 
sobre los cuernos.

Three Legs Bull


En un desierto cerca de Texas, encontraron un mensaje en una botella. Expertos todavía no han precisado el año exacto, pero dicen data del período conocido como el Wild West. Transduzco:

Querido Desconocido.

Te escribo porque no tengo a nadie con quien hablar, y aunque sé que tal vez nunca nadie encuentre esta botella, por lo menos sé que me hará sentir mejor, y por lo menos descargo de mi pecho todos estas dudas y pensamientos.

A pesar de tener ya 19 años todavía no tenía esposo, y no por falta de pretendientes, siempre me han dicho que soy bella, si no porque vine de Irlanda a ayudar a mi hermano en su labor sacra, él era sacerdote católico  siempre atento a la salvación de los viciosos.

Pero Dios sabe lo que hace, quiso la suerte que mientras acompañaba a mi hermano a un asentamiento blanco en medio de territorio comanche, la diligencia en la que íbamos fue atacada por dos indios. 

"INDIOS INDIOS INDIOS" fue el grito del conductor que nos hizo salir a los 6 pasajeros de nuestro letargo. Fue su último grito antes de ser alcanzado por una flecha. Una de las ruedas, como siempre pasa, se rompió y los indios con otras flechas mataron a todos los hombres, incluido mi hermano, que tuvo la suerte de que la flecha le atravesara el cuello y sólo sufrió unos minutos, dejándome a mí desamparada ante los salvajes bárbaros.

Cuando los dos indios abrieron la puerta yo estaba escondida debajo de uno de los hombres, el Sr Montalvo, un hacendado mexicano, pero fui descubierta. Desde que los dos indios me vieron empezaron a discutir señalándome, hasta que de los gritos se fueron a los golpes y uno de los comanches mató al otro comanche.

El nombre del comanche vencedor se puede traducir a algo así como Toro Tres Patas, y Toro Tres Patas me arrastró por los cabellos, y me amarró, y se subió a su hermoso caballo pinto, y con un grito varonil de guerrero todavía indómito empezó a cabalgar; pero, después de diez millas, notando que yo no podía seguir el ritmo a pie, se detuvo, con los cabellos al viento se desmontó, y Dios hizo su voluntad.

Me siento un poco confundida porque, a pesar de la pasión que demuestra Toro Tres Patas, me trata peor que a su caballo pinto, el cual abraza y le susurra cosas que debería susurrarme a mí. Pero también entiendo que no es su culpa, que así fue criado y es lo que siempre ha visto. Sé que es sensible porque le gusta el Arte. Se embarra las manos de pintura, que él mismo hace con bayas y flores, y se pasa una tarde entera pintando al dichoso caballo pinto, una luna sobre el ojo, un pez cerca de la cola, las manos por todas partes. En fin, que no estoy segura si Toro Tres Patas me ama tanto como yo a él. 

Bueno, adiós querido desconocido, que oigo a Toro Tres Patas llegando; salió esta mañanita a cazar un lobo para que yo haga una falda. El otro día me trajo la piel de un oso, muy bella y fina, con la que hice el abrigo que necesitaré cuando llegue el invierno comanche, que estoy segurísima será menos frío que el irlandés.

domingo, agosto 19, 2012

Cry SHARE


En cualquier parte del mundo vivía un niño vigilando los links y status de Facebook. Era un niño preocupado por el planeta entero, tal vez bebía mucha cocacola o pepsi y por esto sufría de insomnio. En su preocupación desmesurada por lo que pasaba en todas partes, siempre compartía todas las injusticias y desgracias y causas justas y protestas. Y desde su computadora gritaba SHARE SHARE SHARE.

-¿Qué compartimos en nuestros muros ahora?- decía la gente.
-CADA SEGUNDO MUERE UN NIÑO EN ÁFRICA SHARE SHARE SHARE...

Y la gente le daba a Share.

SHARE SHARE SHARE, gritaba el niño a los pocos minutos.

-¿Qué compartimos en nuestros muros ahora?- decía la gente.
-OTRO ESCÁNDALO DE PEDOFILIA EN LA IGLESIA CATÓLICA SHARE SHARE SHARE...

Y la gente le daba a Share.

Y así el niño continuó gritando SHARE SHARE SHARE a cada rato:

"FREE PUSSY RIOT"

"ASSANGE IS RIGHT, DOWN WITH USA" 

"QUE HOMBRES NO DECIDAN POR MUJERES EN ABORTO"

"BATMAN ESTÁ A FAVOR DE LOS RICOS"

"SÓLO DEBES TOMAR 100 mgs DE MORINGA"

"CALUMNIAN CON MARIHUANA AL PAVAROTTI DEL MERENGUE TÍPICO"

"TODOS CONTRA ARJONA EN SEPT"

"El AYE AYE EN PELIGRO DE EXTINCIÓN POR FEO"

"MÁS ORGASMOS PARA LAS MUJERES"

Y así un día el niño necesitaba urgentemente sangre AOH+- para su madre enferma, y la gente no sólo no le dio Share, si no que muchos eliminaron al niño de sus amigos en FB.

Nadie le da Share a lo de un Compartidor Compulsivo, aún cuando sea importante.

jueves, agosto 16, 2012

Two Dominican Pictures


Escena casera dominicana entre el esposo Presidente que sale y la esposa Primera Dama que sale y/o Vice Presidente que entra:

ELLA: Lepeoponelpe, ¿terpemipinaspatepe conpo elpe Lispitínpi?
ÉL: Todavía no Margarita, y recuerda teshtiarme todo lo que haga Danilo, ¿eshtamos?
Ella: Sípi, claparopo.



"Estoy decidido a ponerle fin a la impunidad en nuestro país, mediante la lucha decidida contra la criminalidad, aquí a mi derecha, y la corrupción, aquí a mi izquierda..."

Carta Abierta, y Virtual, al Ministro de Cultura y Bellos Cantos

Distinguido Ministro de Cultura y Bellos Cantos
Sr José Antonio Rodríguez Duvergé
Sus ojos


Buenos días, o buenas noches (si lee esta epístola virtual de noche.)

Primeramente, felicidades. Tal vez usted no se acuerda de mí, pero yo era el que siempre iba con una chacabana hawaiana a toditos sus conciertos (en el bar de Don Guillermo y en Casa de Teatro y en el bar del Teatro Nacional y dondequiera que usted encontrara una guitarra), los cuales usted nos privó a destiempo, pero, sin embargo,  sabemos ahora que estaba navegando por mares un poco más intelectuales y, como le corresponde a todo hombre profundo, buscó la soledad espiritual, cual Quevedo cantautor de la nueva trova dominicana, lejos de sus fanáticos, que lo extrañamos, pero que al final nos resignamos, como debe ser.

José Antonio, desde que escuché "Somos Amantes De La Paz" supe dentro de mi corazón, que nunca se ha equivocado, y a través de mis orejas, que solamente se han equivocado dos veces, que usted en algún afortunado decreto iba a formar parte en algún decisivo momento de la cúpula insigne que influye, y moldea, las mentes jóvenes, y no tan jóvenes, de los dominicanos hacia cimas elevadas de manifestaciones culturales moradas y pensamientos filosóficos estrellados.

José Antonio, como entiendo que es usted un flamante funcionario público al que le entregaron un escritorio repleto de importantes asuntos que, ay las limitaciones del tiempo, y del hombre, no pudieron ser finiquitados por el antiguo Ministro (no me refiero con esto a deudas contraídas con escritores malagradecidos o publicaciones y premios y becas sin concursos), y después de reiterarle mis más sinceras felicitaciones, quisiera pedirle que por favor tome en cuenta mis servicios desinteresados para ayudarlo a cumplir con su sagrada misión de izar la bandera de la Cultura Dominicana a toda asta, a media hasta ahora. Para esto cuento con la más alta preparación y experiencia:
  • Gestor Cultural y Friturero
  • Escritor de Cuentos y Décimas
  • Poeta Lírico Erótico
  • Músico Amateur (güira, cencerro, coro y pandereta)
  • Ventrílocuo y Titiritero (mini teatro propio ambulante)
  • Ebanista y Caricaturista Artesanal (especialidad en mesas y macotoros)
  • Fotógrafo
  • Taquígrafo
  • Coreógrafo
  • Mecanógrafo
  • Fan 37 en la Página Facebook de Fernando Casado
  • Voluntario Defensa Civil
  • Bombero en Azua
  • Manager Talentos (incluye luchadores pequeños)
  • Mago, DJ y Payaso para Cumpleaños y Baby Showers
  • Periodista/Detective Privado (Hemphill School)
  • Biógrafo de Mongo Jones Yang (mimo afro-asiático todavía vivo)
  • Diácono Iglesia Santa Saturnina De Los Cielos
  • Locutor/Operador (me puede escuchar si se monta de 9am a 2pm en un Apolo Taxi)
  • Yesero y Ex Jaycees
  • Miembro Rotario
  • Notario Público
  • Otros
Para que se termine de acordar de mí, una anécdota:

Cuando en el espectáculo de Silvio Rodríguez en la Arena del Cibao, usted agradeció a su alteza nuestra majestad presidente Leonel Antonio Fernández, y Reyna, por su apoyo y buen gobierno, y mientras el público entero duró más de diez minutos abucheándolo buuuuuubuuuuubuuuuuubuuuuuubuuuuubuuuuuubuuuuuubuuuuubububuubuuuubuuuu, yo no lo hice. Incluso, le rogué de rodilas a mi primo Abelardo {caballerete aguilucho, atronao y pepehachista (que me había regalado la taquilla)} que dejara de abuchear él también.

En espera de una respuesta favorable a mi oferta altruista y exquisitamente patriótica, queda de usted, respetuosamente,

Un Artista Dominicano

martes, agosto 14, 2012

A Pasola is mentioned at a baby shower


-Primo, vi a su Mujer allá en Bonao... en una pasola...
-Primo, mi Mujer no anda en pasola. 
-Primo, era ella.

Diez minutos después, y gracias a Metro PCS por su opción de pague veinte dólares más y hable tooooooodo lo que usted quiera a República Dominicana, ...

-Sí Primo, yo estoy hablando con mi Mujer allá en Bonao, ¿que cuándo fue que usted la vio a ella en una pasola?...

Celular: Sí por favor Compadre, yo quiero que usted lo diga que yo lo oiga...

-Saludos Comadre ¿cómo está?

Celular: Estamos bien Compadre, estamos bien... 

-Comadre no, si no fue usted entonces fue una mujer que se parece mucho a usted...

-¿Qué es lo que pasa?

-Nada mi amor, nada...

Celular: Y lo que más me extraña a mí Compadre es que si usted Compadre me vio a mí en una pasola, ¿por qué no se detuvo, o me alcanzó para saludarme? Seguro que usted andaba en su yipeta con su bachata a to lo que da... ¿o tal vez era usted Compadre el que no quería que yo lo viera con quién andaba usted?

-¿Cómo es la cosa?... saludos Comadre, soy yo, su comadre... ¿qué es lo que usted quiere decir con eso de que tal vez era este... el que no quería que usted lo viera con quién andaba él? 

Celular: No Comadre, disfrute su fiesta, no quiero decir nada que le amargue su baby shower... que una estaba muy tranquila aquí en esta casa con muchísima calor porque el inversor no se carga y ni agua fría puede una beber y este hombre marío de una llama a una a ponerla nerviosa a una que el Compadre vio a una encaramá en una pasola...

-Encaramá no Comadre... montada... de manera normal...

-Tú cállate la boca hazme el grandísimo favor... Yo la entiendo Comadre, yo la entiendo, pero, ¿y qué tiene de malo que usted ande montada o encaramá en una pasola? Y lo que me gustaría saber a mí es: ¿qué tiene eso que ver con que este abusador andaba con quién sabe qué furufa en la yipeta comprada por los dos privando en muchachito allá en Bonao y una aquí cogiendo lucha volviéndose loca con esta barriga?

Celular: Sólo digo que quede bien claro que no fue a esta que está aquí a la que vieron andando en pasola.

lunes, agosto 13, 2012

Letters to Einstein by Philip Roth

Querido Sr. Einstein:
Estoy escribiéndole con una maravillosa sugerencia que yo sé traería cambios gigantescos en el mundo y mejoraría el lote de judíos dondequiera. Sr. Einstein, yo soy un compañero judío, y orgulloso de ello. Su nombre es sagrado para mí como para la gente de nuestra fe alrededor del globo. Que los Nazis lo persiguieron en Alemania es nuestra ganancia y la pérdida de ellos un millón de veces más, si saben lo que una pérdida es, y solamente espero y rezo que usted esté feliz aquí en "la tierra del libre".

Aquí está mi sugerencia. ¿Por qué no va a la radio cada semana con su propio show? Si usted estaría de acuerdo me gustaría manejarlo, así su famosa mente no tendría que estar liada con negocios y demás. Estoy avergonzado de decir esto en el mismo aliento con su nombre, pero probablemente usted está enterado del programa "El Hombre Respuesta" el cual sale cada noche de siete a siete y quince. Si no lo está, sólo escuche por un minuto alguna noche. Los niños en toda América piensan que este falso es "un Einstein" probablemente, cuando el Einstein real es algo que ellos se pasmarían por oír en persona. ¡Me gustaría que sepan que EL GENIO DE TODOS LOS TIEMPOS ES UN JUDÍO! Esto es algo que el mundo debe saber, y pronto.

Respetuosamente suyo,
M. Lippman, Agente de Talentos

P.S. Probablemente querrá saber qué derecho tengo de siquiera sugerirme a mí mismo como un manager al gran Einstein. Y todo lo que puedo decir es que si yo tuviera una lista de los más grandes nombres en la industria del entretenimiento como mi clientela, yo estaría tan avergonzado de mis credenciales como lo estoy ahora mismo donde a usted se refiere, El Gran Albert Einstein. Siento que hasta es un pecado escribir su nombre completo, que es demasiado santo para mí pronunciarlo. Pero si no lo escribo, ¿cómo siquiera le llegaría a usted esta carta? Así que perdóneme. Hasta ahora, tengo que decirle, no he tenido una lista de actos famosos. Mayormente represento coloros. Probablemente tengo el mejor talento de bailar tap en el estado bajo contrato en este mismo momento, y estoy ayudando algunos de estos jóvenes hombrespor ejemplo, los famosos Famosos Hermanos (Buck y Wing)a levantarse hacia una vida respetable. Con los descubrimientos de nuevo talento desde Buck y Wing, estoy cambiando sus viejos nombres a nombres de presidentes americanos famosos, solamente al revés. De esta forma creo que todavía suenan coloros, lo cual deberían como bailarines de tap, y aún tienen un poco de clase. También atiendo un promedio de dos o tres fiestas de bar mitzvah en un simple sábado, en mi eterna búsqueda de joven talento judío en canto, líder de banda, etcetera.
Espero estaré oyendo de usted pronto, y favorablemente, sobre "El Show de Albert Einstein."

Otra vez, respetuosamente,
M. Lippman, Agente para

Los Famosos Hermanos,
Roosevelt Franklin,
Jefferson Thomas,
Cleveland Grover, &
Monroe James...

domingo, agosto 12, 2012

The Writer's Life by David Rakoff


UN TITÁN DE LAS LETRAS AMERICANAS REFLEXIONA SOBRE SU IMPERECEDERO ARTE Y LOS SACRIFICIOS QUE EXIGE.

Consideren al Escritor sobre Escribir. Oh, cómo la misma pregunta¿Cómo escribe el escritor?timbra en mis orejas, no preguntada pero claramente grabada en las caras ansiosas del arroyo fijo de jóvenes y esperanzados acólitos quienes hacen el largo viaje aquí arriba a mi pequeña avanzada en el campo. "Por favor," ellos parecen implorar, "¿qué alquimia, qué fuego etéreo transforma nuestra palabrosa sopa de glotales y fricativos en lenguaje y ese lenguaje en escritura... su escritura Sr. Rakoff?" ¿Por qué atentar un respuesta cuando tan pocos verdaderamente están de acuerdo en lo que constituye escribir? Seguramente, el acto no está meramente confinado a esos momentos, todos demasiados raros tristemente, cuando el lapicero es tomado en mano, digito golpea contra la máquina de escribir o, en mi caso, cuando yo hablo en esta astuta pequeña grabadora o dicto en voz alta a Caitlin, amanuense en excelsis extraordinaria, a quien yo arranqué hace estos muchos años de ese coloquio de ficción en la Nueva Escuela. [CAITLIN: RECUERDA RECUERDA RECUÉRDAME SOBRE LA RESEÑA PARA TOBY WOLFF. ¡NO DEJES LA CASA ESTA NOCHE SIN HACERME INVENTAR ALGO!]

Todo es Escribir, les digo. Y, claro, Escribir es Todo, también. Para mí la "escritura" de mi día empieza el mismo instante que abro mis ojos, aún antes quizás, cuando soñolientamente oigo a mi esposa Jane, patológicamente madrugadora que es, levantarse a vestirse y empezar el desayuno. La corteza del escritor entra en marcha aún entonces. En mañanas frías, ese calmante intervalo de quedarme tibio entre los pliegues labiales de mi edredón, hipnotizado por los verticilos de escarcha sobre los cristales de la ventana junto a la camalos únicos sonidos siendo el silbido de la estufa de leña en la cocina y el regular ¡whack! ¡whack! de Jane mientras corta más leña afueraeso, también, es escribir. No dejen que nadie le diga lo contrario.

Yo tiendo a escribir mejor con una pequeña privación, una ausencia numinosa, una falta para empujar mis pensamientos adelante: esa hora de creciente hambre antes de que Jane arregle el almuerzo; un breve período, el verano último cuando Celia, nuestra más joven, cerro la tapa del piano sobre los dedos de Caitlin y yo fui forzado a golpear un capítulo entero yo mismo en la vieja Royal; durante el silencio de tierra congelada de invierno. especialmente durante el invierno.

Afortunadamente para mí, el invierno viene temprano a estas partes. El final del otoño es señalado por los mirlos, esas extrañas y cacofónicas hermanas, bandidos lúdicos, sus plumas de patillas negras grasientas brillantinadas en la luz del sol como el plumaje espumoso multi-matiz sobre un charco aceitoso, echando residuos al ciruelo damasquino en el patio. (Una vez, en mi silla Nakashima en mi estudio, miré por horas como Jane trataba de envolver el a-menudo despojado árbol de fruta en metro sobre metro de protectoras láminas de plástico. ¿Cuántas veces se cayó ella de la escalera en sus esfuerzos ese día? Extraños los detalles que la memoria evade. Y todo en vano. Los pájaros todavía, como novios ladrones, se fugaban felizmente con los pequeños, duros como piedra corazones púrpuras.) No seis semanas cortas después, vienen las nubes deslizandose a través de montañas bajas hacia el Norte llevando con ellas los vientos fríos y la inmensa quietud hibernativa. Un pequeño sufrimiento: tan bueno para el escritor.

Sobre todo, el escritor debe escribir para él mismo. Elogios y laureles externos pueden ser encantadores pero prueban defectuosos al final si el anhelo interno para escribir (y escribir y escribir) está faltando. No pronto nos habíamos mudado aquí arriba que, por ejemplo, Janese hablaba de su nominación al Premio Libro Nacional para poesía y el pendiente vicioso chisme sobre los celos de la pareja de artistas todavía zumbando en los labios barnizados de carroña de los buitres que llamamos el establecimiento literariodejó de escribir casi enteramente. Siempre me pregunté sobre sus muy profesados constreñimientos de tiempo. ¿Era un deseo flojo, quizás? Después de todo, a menudo le digo, los escritores escriben.

¡Oh larkspur! ¡Oh hawthorn! 
Como Meg Ryan, en "You've Got Mail", encera penegíricos sobre "ramos de lapiceros", [CAITLIN: ¿LE HE AGRADECIDO A NORA POR LAS AMARILIS? HAGAMOS UNA NOTA LO MÁS PRONTO SI NO] así yo, también, a pesar de no haber usado un lapicero en años, pasaré una meditativa hora arreglando mi ramo. Esto, también, es escribir: Rojo azul amarillo amarillo azul verde amarillo azul; amarillo azul amarillo verde azul azul rojo amarillo; amarillo verde azul azul azul rojo amarillo amarillo, sigo y sigo solamente para mirar para arriba horas más tarde y encontrar el cielo esfumándose en índigo, la pálida columna de humo ascendiendo del fuego de leña que Jane ha encendido bajo el lavabo atrás afuera...

[CLAITIN: ELLOS QUIEREN 1,000 PALABRAS. CREO QUE ESTO ES SOBRE ESO. POR LO QUE ME ESTÁN PAGANDO, NO VOY A ROMPERME EL CULO EN ESTO. APUESTO A QUE LE DIERON A JOYCE CAROL OATES AL MENOS $5,000, COMO QUE ELLA NECESITA EL DINERO. UNAS POCAS COSAS FINALES ANTES DE IRTE: LLAMA A GOZZI'S EN GREENWICH Y ORDENA UN PAVO ORGÁNICO PARA THANKSGIVING. NO EL SALVAJE, EL ORGÁNICO. EL SALVAJE ES DEMASIADO DURO. PROBABLEMENTE DEBERÍA SER UNO GRANDE ESTE AÑO. LOS DIDION-DUNNES PODRÍAN ESTAR VINIENDO. TAMBIÉN, AVERIGUA EL NOMBRE DE LA ESPOSA DE REMNICKASEGÚRATE SI AÚN TIENE UNA ESPOSA; ÉL PARECÍA UN POCO RARIFICADO Y SOSPECHOSAMENTE PODADO CUANDO ME LO ENCONTRÉ, SI SABES LO QUE QUIERO DECIRY ORDENEMOS UNA DE ESAS COSAS PASHMINA PARA ELLA. CHEQUEA QUÉ COLOR ENVIAMOS A TINA LA NAVIDAD ÚLTIMA, NO QUEREMOS NINGÚN DUPLICADO. LAS MUCHACHAS QUERÍAN VER ALGUNOS ANIMALES EN EL MERCADO DEL GRANJERO, HAN PUESTO UN ZOOLÓGICO O ALGO. LES DIJE QUE TÚ LAS LLEVARÍAS, ESPERO ESO ESTÉ OK. SE LO PEDIRÍA A JANE PERO LA "SEÑORA DE LA MANSIÓN" ESTÁ, COMO SIEMPRE, "DEMASIADO OCUPADA". ANTES QUE OLVIDE, TENGO ALGUNAS NOTAS SOBRE TU HISTORIA. ALGUIEN HA ESTADO LEYENDO SU ALICE MUNRO UN POCO DEMASIADO CERCANAMENTE, ¿NO CREES? NO PREOCUPARSE, ESCRIBIR TOMA TIEMPO, CAITLIN. Y TENEMOS MUCHO DE ESO. TE VEO EN LA MAÑANA.]

viernes, agosto 10, 2012

TV Games Shows and Education


En el último estudio de Master & Johnson sobre el entretenimiento como índice del nivel de educación y necesidades básicas cubiertas de los pueblos, se encuentran varios ejemplos en la sección de TV Games Show:

Suecia

Canal 34
Vakna Sverige (Despierta Suecia)
Den Författare Som Agera (Nombre Autor de esa Obra)
Premio: Una Semana de Vacaciones Pagadas para dos al país de elección.

Rusia

Canal 4
Не просыпаются Москве (No Despiertes Moscú)
Выпейте литр тормозной жидкости (Bébete un Litro de Líquido de Frenos)
Premio: Una Uzi.

Japón

Canal 22
あなたが目を覚まし東京です。(Estás Despierto Tokio)
本のタイトル (Título del Libro)
Premio: Un Prius Greenest Edition.

República Dominicana

Canal 9
El Sábado es de Corporán
El Que Tira El Dado Come.
Premio: Comida.

jueves, agosto 09, 2012

Welcome back Clásico


Primer Día

-Dímelo Clásico, tú sí estás bien, ah pues llegaste, qué bien te ves, hace mucho que no te veía, bienvenido a tu pueblo...
-Dímelo.
-Tú no sabes que tengo tres semáforos atrás de ti, desde la avenida Circunvalación vengo persiguiéndote y voceándote; estoy desde las siete de la mañana levantao en la calle, y agradezco a Dios haberte encontrado a ti mi hermano; Clásico, tengo los niños sin leche en la casa, si tú quieres vamos juntos al colmado de Beatriz para que veas que es para una Nido y no vayas a pensar que es para vicios...
-¿Cuánto e?
-650 pesitos...

Segundo Día

-Dímelo Clásico, tú sí bailas bien, ah pues el Clásico es un bailarín, qué bien bailas bachata, Nueva York no te ha hecho perder el ritmo, bienvenido a Coconuts...
-Dímelo.
-Tú no sabes que tengo desde que pusieron a Pitbull esperándote, cuando sonó Zacarías Ferreiras empecé a vocearte y haciéndote señas, agradezco a Dios haberte encontrado a ti mi hermano; Clásico, ¿tú ves esa muchacha que está mirando para acá detenidamente?
-¿Cuál, la de los jeans blancos?
-Esa mismita es la moza, le caes bien, le gustó el Clásico, claro, quiere conocerte, tiene buen gusto... pero está preocupada, un problemita que no la deja disfrutar de la noche: necesita pagar de emergencia dos meses del apartaestudio que tiene frente a la Reforma...
-¿Cuánto e?
-3,000 pesitos.

Tercer Día

-Dímelo Clásico, tú sí vives bien, ah pues el Clásico ha arreglado su casa materna, qué bonitas verjas, ¿estos muebles son de Nueva York?, ah el aire acondicionado, bienvenido a tu barrio...
-Dímelo.
-Tú no sabes que tengo desde tempranito viniendo a tocarte el timbre; cuando desperté pasé por aquí, y vi todo muy tranquilo y en silencio resacal, agradezco a Dios que me hayas abierto la puerta tú mi hermano; Clásico, estoy apretado, estoy en planes de conseguir un trabajito, y necesito renovar la licencia para transportarme hacia una entrevista en Santiago, una compañía solida, internacional... ya usted sabe, es una oportunidad, conmigo usted no pierde, sólo usted puede ayudarme con eso...
-¿Cuánto e?
-1,200 pesitos.

Último Día

-Dímelo Clásico, tú sí viajas bien, ah pues te vas, qué bonitas maletas, todo a su nivel, el equipaje clásico, regresas a la jungla de cemento, pero los meses pasan volando y pronto estaremos juntos de nuevo en este pueblo que te vio nacer donde siempre serás bienvenido...
-Dímelo.
-Tú no sabes que tengo una alegría agridulce al verte partir, agri porque te vas, dulce porque al menos puedo despedirme, agradezco a Dios que te atrapé; Clásico, quiero entregarte esta cartica que te envía la doña madre, que con mucho cariño te recuerda siempre...

"Saludos Clásico, es doña Justina, qué pena que no lo voy a ver, pero vendrán mejores tiempos; Clásico, por favor, excuse la molestia pero estoy en una cama en el Hospital Marchena porque me rompí una pierna y estoy apretada y tengo un ataque de asma; y aunque el hospital es gratis, tengo que comprar el yeso y gasa y medicamentos, por lo que le ruego me preste cinco mil pesitos; Clásico, agradezco a Dios y me duele mucho y se lo pagaré cuando vuelva de vacaciones en diciembre, que casi está aquí ya. Que tenga un feliz viaje a Nueva York que usted es de los buenos y se lo merece. Clásico, socórrame rezaré por usted".


Picture by Maurice Sánchez.

miércoles, agosto 08, 2012

Bizet - Carmen - Habanera


FB Happiness


Esposo Status: "Por cada minuto enfadado pierdes sesenta segundos de felicidad"- Rafael Emerson. @zara

Esposa Comment: "El amor es eso en lo cual la felicidad de otra persona es esencial para la tuya propia."- Roberto Heneken

Mutual Friend Comment: "Seamos agradecidos con las personas que nos hacen felices, ellos son los encantadores jardineros que hacen florecer nuestras almas."- Marcel Proust.

Cuñada Comment: Qué dindos, ¿y por dónde andan los tortolitos?

Esposo Comment: De compra con la jefa y madre de mis herederos.

Cuñada Comment: Qué envidia, ahí veo que tan en Zara, ustedes los felices...

Mutual Friend Comment: Jeje, enfriándose con la doña jeje...

Esposa Comment: Mutual Friend ¿cómo así enfriándose con la doña? yo sé muy bien lo que ustedes están pensando y no me importa un coño que cada quien viva su vida sin vivir la del otro carajo y si a alguien a la que engañan en su cara como a una idiota en su cara perdona una traición por sus hijos y quiere tratar de ser feliz con lo que le tocó vivir y darle gracias a Dios además no veo el por qué de puyas e indirectas.

Esposo Comment:Mutual Friend no entiendo y sería mejor que dejen de estar calumniando a los hombres decentes que las apariencias engañan y el que esté libre de pecados que tire el primer status mejor será que vivan y dejen ser felices a los otros carpe diem.

Cuñada Comment: Tírale fotos a lo que compren y mándamelas manita un beso xoxo xoxo.

Mutual Friend has unfriended you all.

lunes, agosto 06, 2012

Curiosity peanuts


Durante la transmisión por Infernet de Curiosity entrando a Marte, nítida, alucinante e instructiva hasta la minucia, me dio curiosidad cuando todos los científicos de la NASA empezaron a repartir maní con etiqueta de la misión.

'Después de varias misiones fallar al principio de los años sesenta', explicó uno de los científicos de la transmisión que sintió mi interrogante virtual,  'por fin una fue exitosa, y en ese momento uno de los físicos estaba comiendo maní, y otro dijo, "Observen una cosa ¿ah?, hicimos todo igualito, paso por paso oh; lo único diferente es que nuestro colega está comiendo maní esta vez, debe ser buena suerte ¿eh?"'.

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Suscribirse a Entradas [Atom]